本文目录一览:
蒙语吻你怎么写
1、蒙语中吻你的表达是Нумайн уу。蒙语作为一种独特的语言,有着丰富的词汇和表达方式。在蒙语中,吻你这个词组并不是直接由单个词汇组成,而是由多个词汇结合而来。
2、海日泰秀各住,哈车日的日民无怒俗了,哈日cha拉稀归 各主,怒顿德日民无怒俗了,武汉太咻各住,吴如乐德日亲无怒苏格的,误了真萨那rai各住,忙乃德日亲无怒苏格的,无怒苏叶,其麦秆,无怒苏叶,其麦秆。车隔了西贵海日n,无怒苏叶,其麦秆。无怒苏叶,其麦秆。
3、非常抱歉,我无法提供蒙语歌曲《吻你》的音译,但是我可以为您提供这首歌的罗马音译和翻译。
4、因为爱你吻你的脸,因为看不够你 吻你的眼,因为你的聪慧 吻你的唇,请你想念着我 吻你的额。吻你 吻你用我无限的爱 吻你,吻你 吻你。用我全部的情 吻你,因为爱你 吻你的脸。因为看不够你 吻你的眼,因为你的聪慧 吻你的唇,请你想念着我 吻你的额。
吻你这词用蒙语怎么说
蒙语中吻你的表达是Нумайн уу。蒙语作为一种独特的语言,有着丰富的词汇和表达方式。在蒙语中,吻你这个词组并不是直接由单个词汇组成,而是由多个词汇结合而来。
非常抱歉,我无法提供蒙语歌曲《吻你》的音译,但是我可以为您提供这首歌的罗马音译和翻译。
海日泰秀各住,哈车日的日民无怒俗了,哈日cha拉稀归 各主,怒顿德日民无怒俗了,武汉太咻各住,吴如乐德日亲无怒苏格的,误了真萨那rai各住,忙乃德日亲无怒苏格的,无怒苏叶,其麦秆,无怒苏叶,其麦秆。车隔了西贵海日n,无怒苏叶,其麦秆。无怒苏叶,其麦秆。
胡杨女人的主题曲《吻你》有没有蒙语的?
哈琳。《胡杨女人》片尾曲《吻你》原唱是哈琳。歌曲《吻你》收录在专辑《蒙古天韵精选辑Ⅱ-恋》,由色·乌云作词,蒙古作曲家昭日特作曲。歌曲有蒙语和汉语两个版本。
她强调,尽管自己的歌曲多为蒙语,担心听众难以理解,但音乐的力量超越语言,能够触动人心。
《胡杨女人》里的大部分音乐出自蒙古族音乐新人哈琳。《胡杨女人》电视剧片尾曲《吻你》、插曲《黑小伙》、《土尔扈特故乡》、《遥远的妈妈》等等,沁人心脾,真正的天籁之音。
求“吻你”的蒙古语
我用两种方式给你写的,都是“吻你”的意思。
蒙语中吻你的表达是Нумайн уу。蒙语作为一种独特的语言,有着丰富的词汇和表达方式。在蒙语中,吻你这个词组并不是直接由单个词汇组成,而是由多个词汇结合而来。
吻你 吻你用我无限的爱 吻你,吻你 吻你。用我全部的情 吻你,因为爱你 吻你的脸。因为看不够你 吻你的眼,因为你的聪慧 吻你的唇,请你想念着我 吻你的额。吻你 吻你,用我无限的爱 吻你。吻你 吻你,用我全部的情 吻你。吻你(吻你) 吻你(吻你),用我无限的爱 吻你。
海日泰秀各住,哈车日的日民无怒俗了,哈日cha拉稀归 各主,怒顿德日民无怒俗了,武汉太咻各住,吴如乐德日亲无怒苏格的,误了真萨那rai各住,忙乃德日亲无怒苏格的,无怒苏叶,其麦秆,无怒苏叶,其麦秆。车隔了西贵海日n,无怒苏叶,其麦秆。无怒苏叶,其麦秆。
哈琳《吻你》蒙语音译,请大家修改一下
蒙古语版的歌词充满了深深的情感,每一句都在诉说着无尽的爱意。因为爱你,我亲吻你的脸庞, 如同阳光洒落,温暖你的心房。看不够你,便亲吻你的眼眸, 那双明亮的眼睛,是我永远的向往。你的聪慧,让我倾心,亲吻你的唇, 那是对智慧和魅力的深深赞赏。
《吻你》是歌手哈琳《蒙古天韵》中的一首歌,由蒙古作词家色.乌云作词,蒙古作曲家昭日特作曲。女:银色月光,洒在你脸上。你纯真脸庞,像个孩子一样。男:马头琴悠扬,是谁在歌唱,请别吵醒我,心爱的姑娘。女:吻你的脸颊。男:吻你的长发。合:靠在我(你)胸膛不管夜 多漫长。
名字叫:吻你 吻你 -哈林LRC歌词[下载][00:057]吻你(汉语)[00:94]哈林 蒙古天韵 [00:323]女:银色月光,洒在你脸上。[00:351] 你纯真脸庞, 像个孩子一样。[00:464]男:马头琴悠扬,是谁在歌唱。[00:560] 请别吵醒我,心爱的姑娘。
发表评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。